-
1 from time to time
-
2 время от времени
from time to time наречие:from time to time (время от времени, временами)betweenwhiles (время от времени, иногда)betweentimes (время от времени, иногда)словосочетание:every now and then (время от времени, то и дело)off and on (время от времени, иногда)on and off (время от времени, иногда) -
3 время от времени
• ВРЕМЯ ОТ ВРЕМЕНИ; ОТ ВРЕМЕНИ ДО ВРЕМЕНИ obs[these forms only; adv; used with impfv verbs; fixed WO]=====⇒ sometimes, at variable intervals:- on occasion;- occasionally.♦ Мать поехала мне покупать... что - я не знал - одну из тех чудаковатых вещей, на которые время от времени я зарился с жадностью брюхатой женщины... (Набоков 1). Mother had gone to buy me - I did not know what exactly - one of those freakish things that from time to time I coveted with the greed of a pregnant woman... (1a).♦ Время от времени ворота открываются, и во двор, рыча и переваливаясь, вползают грузовики с грузом, выползают без груза (Грекова 2). Every now and then the gates swing open to allow a loaded lorry to enter, snorting and lurching, or an empty lorry to emerge (2a).♦ Время от времени... заглядывал дед Тихон (Максимов 2)....Great-Uncle Tikhon would now and again make a visit (2a).♦...Я не любил строй и в столовую или по утрам в уборную пробираться предпочитал в одиночку. Чаще всего эта операция мне удавалась, но... и я время от времени попадался (Войнович 5)....I had no love for formation and preferred to make my own way to the mess hall or the latrine in the morning. Usually I was successful, but...I did get caught every once in a while (5a).♦ Он [Бухарин] бегал по огромному кабинету и время от времени останавливался передо мной с очередным вопросом... "Было свидание [с Мандельштамом]?" (Мандельштам 1). Не [Bukharin] paced rapidly up and down his huge office, occasionally stopping in front of me to ask another question. "Have you been to see him [Mandelstam]?" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > время от времени
-
4 время от времени
from time to time; < every> now and then; now and againНесколько индейцев ползали по белому песчаному дну. Время от времени они всплывали на поверхность, чтобы отдышаться, и вновь погружались в воду. (А. Беляев, Человек-амфибия) — A few Indians were crawling over the white-sand sea-floor. Every now and then they came up for a good breath of air and then plunged back.
Время от времени вспархивали птицы, однажды, шагая, они вспугнули с тропы выводок рябчиков... (В. Распутин, Век живи - век люби) — From time to time birds fluttered into the air; once, with their footsteps, the three of them flushed a covey of grouse...
Возле машины стояли двое мужчин в спецовках и ничего не делали, а только смотрели время от времени на белые диски приборов. (Я. Дубов, Беглец) — Two men in overalls stood beside one of the machines, doing nothing, just looking now and again at the white dials on them.
Русско-английский фразеологический словарь > время от времени
-
5 from time to time
время от времени наречие:время от времени (from time to time, occasionally, periodically, at intervals, at odd times, ever and anon) -
6 from time to time
to tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
Синонимический ряд:1. occasionally (adj.) infrequently; intermittently; now and then; occasionally; once in a while; seldom; sometimes2. every now and then (other) every now and again; every now and then; every once in a while; every so often; here and there; intermittently; now and again; now and then3. sometimes (other) at intervals; at times; every so often (colloquial); occasionally; off and on; on occasion; once in a while; periodically; sometimes; sporadically -
7 время от времени
Большой англо-русский и русско-английский словарь > время от времени
-
8 from time to time
время от времени; от случая к случаюShe was talking to a group of pressmen, who were taking her photograph from time to time as she spoke. (M. Drable, ‘The Garrick Year’, ch. 4) — Софи Брент беседовала с группой репортеров, которые время от времени фотографировали ее.
-
9 from time to time
-
10 from time to time
Большой англо-русский и русско-английский словарь > from time to time
-
11 время от времени
время от времени — from time to timeРусско-английский словарь биологических терминов > время от времени
-
12 from time-to-time
-
13 From time to time
Время от времени. От времени до времени. По временамDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > From time to time
-
14 from time to time
время от времениАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > from time to time
-
15 from time to time
время от времени, временами -
16 время от времени
-
17 время от времени
-
18 время от времени
from time to time; occasionally; periodically -
19 время от времени
from time to time, (every) now and then, sometimes, at times, now and againРусско-английский словарь по общей лексике > время от времени
-
20 from time to time
См. также в других словарях:
ВРЕМЯ — ВРЕМЯ как проблема античной философской мысли оставалась в числе важнейших на протяжении всей ее истории, занимая ключевое место в системе космологических, физических и онтологических воззрений большинства философских школ, от досократиков до … Античная философия
From the Bottom of My Broken Heart — «From the Bottom of My Broken Heart» Сингл Бритни Спирс … Википедия
время срабатывания (автоматического выключателя) — [Интент] время расцепления [IEV ref 442 05 53] EN tripping time the time interval from the instant at which the associated tripping current begins to flow in the main circuit to the instant when this current is interrupted (in all poles) [IEV ref … Справочник технического переводчика
время простоя — Период времени, в течение которого объект не может выполнять требуемую функцию. В.п. складывается из времени технического обслуживания и задержки, вызванных отсутствием рабочей силы, запасных частей, топлива, комплектующих изделий и др. В.п.… … Справочник технического переводчика
время отключения тока повреждения — Интервал времени от начала повреждения до конца времени отключения выключателя. Примечание Время отключения тока повреждения состоит из времени срабатывания защиты и времени отключения выключателя [Разработка типовых структурных схем… … Справочник технического переводчика
Время ангелов — The Time of Angels Серия «Доктора Кто» … Википедия
время дребезга — Время между моментом первого замыкания (размыкания) контакта и моментом, когда цепь окончательно замкнута (разомкнута). [ГОСТ 50030.5.1 2005] время дребезга контактов Период времени, измеренный с момента первого замыкания (размыкания) двух… … Справочник технического переводчика
Время приключений с Финном и Джейком — Adventure Time with Finn Jake … Википедия
Время для звёзд — Time for the Stars … Википедия
время повторной готовности для заданной функции электрического реле — Время, необходимое для того, чтобы электрическое реле в заданных условиях восстановило с некоторым приближением свои характеристики указанных выдержек времени при следующем срабатывании. Примечание. Степень приближения определяется в процентах… … Справочник технического переводчика
время полного хода исполнительного механизма — [Интент] Параллельные тексты EN RU Adjust the actuator time … Справочник технического переводчика